Anadema
Latin 1
Assignment
for 16 February [A]
Before
you translate: copy the following
notes in your notebook.
1. autem
– IS A POSTPOSTIVE – THAT IS, IT NEVER
COMES FIRST IN A SENTENCE OR Clause. It is uSUALLY, but not always, PLACED AFTER
THE First word of the sentence or Clause.
2.
In sentences 2, 3, and 4 you
are introduced with a NEW
Ablative Construction
That has 2 Meanings: The First is Ablative
of Time When: this indicates when some
situation takes place. It
is expressed by the ablative case without
a preposition.
e.g. Secunda
Vigilia
pugnabant.
They were fighting at the second watch. [time
when]
The second is the ablative of time within which.
This indicates the time span within which
some situation takes place.
when or Within which. It is expressed by the ablative
case
without a preposition.
Multa oppida uno anno
oppugnaverant.
They
had stormed many towns in one year.
[Time within which]
Check pages 74-75 in LAL
for more examples.
Translate:
- The
brave citizens fought with the soldiers against*
Their Country’s Powerful
enemies, Didn’t they?
* contra + acc.
- MILES
QUATTUOR DENTES IN RECENTI PrOELIO QUARTA
Vigilia amisit.
amitto (conjugated exactly like
Mitto) – to lose, to send
away / quattuor – four/ quartus,a,um -fourth
- Tertia
hora Nautae frumentum ex
velocibus navibus in oppidum
portaverunt.
- Legatus
fortis autem cum decima legione anno tertio
Urbem Hostium magna
cum virtute occupavit.
tertius, a, um - third